2025年5月8日下午,英语系在教工之家召开期中教学检查专题研讨会。会议以“提升课堂互动质量与学生参与深度”为主题展开深入研讨。必赢242net官网党委副书记任丹、分管副院长方红及英语系全体教师参会。会议由英语系主任徐贝贝主持。
徐贝贝首先邀请各教学团队负责人介绍了本学期各门课程的教学运行情况,并分享课堂互动式教学组织的创新举措。文学团队通过“老带新”、新教师听课等制度推动课程共建,新进教师雷鸣多次进入《英国文学》、《英美文学导论》等课堂观摩学习。她总结了多位资深教师的互动经验,如方红老师通过“探案式”文本分析引导学生思考;李敏锐老师通过作业点评分析与前沿理论融入增强课堂代入感;廖衡老师则结合师生互动与小组任务调动学生积极性。此外,团队在《英国田园文学》校本课程中推行“学生主讲+教师点评”模式,依托智慧教室学生屏进行师生协作和人机互动、课外学术阅读及书评发表等,深化学生参与。教师指导学生发表了20多篇田园文学相关的公众号文章。
语言学基层教学组织负责人袁谦表示,语言学课程采取多种互动方式缓解学生畏难情绪。例如,《普通语言学》鼓励学生上讲台演练展示语言分析;《古汉语选读》利用AI方言发音器模拟古音,结合方言朗诵古诗,生动揭示古今语音关联,激发学习兴趣。袁谦老师还介绍了语言学类课程开展课程思政的情况。
翻译团队曾文华以省级一流课程《英汉-汉英笔译1》建设为基础,开展翻转教学,通过对比AI翻译与人工译文,引导学生科学使用AI工具。郭海燕团队通过YiCat平台开展字幕翻译项目实战,模拟企业角色分工,并邀请行业专家进课堂,拓宽实训渠道。本学期,团队成功推荐学生参与湖北省外办实习及“一带一路”援外翻译项目,同时联合企业开设AI翻译技术系列课程,提升师生数智素养。
文化课程团队翟卉婷在《英语国家概况》中重构课程定位,从“单向输入”转向中西方文化对比,设计AI抢答、模拟议会辩论等互动活动。周尧介绍,《西方文明史》通过“微助教随堂测试”“新闻简报”“经典阅读+书评”及学科竞赛指导,构建启发式课堂,指导学生发表多篇学术书评并参与全校性读书会。
读写团队指导学生开展全英文读书汇报;听说团队教师创新设计配音比赛、复述训练及语言学习APP训练等,强化听力微技能与口语表达;通过“问答与辩论式听解任务”提升学生批判性思维。
二外教学团队尚文君介绍,英法双语班首届毕业生升学就业成绩亮眼,6人保研“双一流”高校,学生获100多项国家级省级赛事奖项。日语教师吴罗娟通过“课堂即兴检验”杜绝AI依赖;俄语教师李金秀弱化语法、强化实践,鼓励学生参与俄语配音与诗歌朗诵;德语教师孙琳琳则引导学生反思AI滥用,重视原创思维。
各教学团队负责人发完言,徐贝贝邀请外语学院党委副书记任丹对英语系教学工作提出指导意见。任丹首先高度肯定了教师们的教学探索,并抛出深刻命题——“教学的本质是什么?AI无法替代的核心是什么?”她援引《刻意专注》观点,强调手写笔记对学生思维的独特价值,指出“艺术审美与人文熏陶是AI无法取代的育人核心”,她还赞扬了文学团队读书会对学生精神成长的深远影响。


副院长方红对英语系教师提出几点倡议,一是总结凝练互动教学经验,撰写案例并推广,二是各团队需坚持并持续完善“听课-备课-研课”质量闭环,三是规范教学文件的同时鼓励教案与课件彰显个人风格,四是在互动中实现课程思政的提质升级。她强调,所有教学创新都应服务于“三全育人、五育融通、师生融乐、全面发展”的人才培养总目标。
本次研讨会系统梳理了英语系本学期教学情况及面临的挑战,为优化课堂教学、提升育人实效指明方向。教师们通过交流互鉴,进一步凝聚共识:在AI技术浪潮中,外语教育应坚守“启智润心”的使命,以创新实践回应时代命题。